Zoomsa首站:藏文电子字体展
一套字体直到经历过一番折腾能完整地展现它的潜能和趣味 ,把它拖到软件里,转化成形状然后开始玩吧!解构它、倾斜它、拉伸它、改变它的宽度、摇滚它、给它加料、切割它、虐待它。但最重要的是 — 玩得开心 !”
—— Cornel Windlin
用心观察,只要你能看到存在着的东西,都是有道理的,背后都有它的故事,都有人在为了它在不断地思考,不断地努力。
视频屏幕中戴着眼镜的阳光男孩,叫彭措昂杰。隔着屏幕与眼镜片儿都能看到他眼神里闪烁着谈及这些事时的热情与快乐,他专注于研究和评析藏文数字字体的艺术性、现状以及发展方向。在研究过程中,他观察到当今数字时代基于传统书法艺术的现代字体有其多元与复杂的特性,而目前还没有藏文字体相关的综合性手册,为此他用2年时间对藏文数字字体进行了收集整理和相关研究分别用藏文和英文编写了题为《Guide to Tibetan Typography》的两本专著。
Zoomsa འཛོམས་ས།的第一次在地艺术实践,也如同上路之后收获的一份礼物,结识了彭措,有机会了解他在做的事,并共同以一次藏文电子字体展的形式在甘南实现它。
用30个不同的字体呈现了30个字母,体现了藏文电子字体的多样性和独特性.(design by Pentsok)
此次合作的展览呈现了他目前的部分研究成果。
为了突出观赏性,结合了字体研究(The Field of Typography)与视效设计(Graphic Design) 试图加强视觉感受,打破被单一化理解的藏文字体并首次尝试以海报创作为基础、展示别样的字体海报,我们也将部分藏族文学作品延伸到展览中。
藏文拼法结构图(design by Pentsok)
透过文字造型的表象,在生活中学会留意审美情趣和消费风尚如何被构建,知识与观点如何被包装传播,社会经济如何决定文化遗产的面貌,技术变革如何解放而又制约创造力,字体设计师们由浅入深地看见“美”的符号如何被欣赏、践行、挪用、挑战和颠覆,设计的格局比我们想象的更大。
希望与彭措昂杰联合在甘南落地的第一次藏文电子字体展览,为热爱藏文字体、设计、艺术及美学的你多提供一点思考,即便是个外行人,也能在展览中感性的依稀领略到字体的伟大之处。更重要的是, 我们能够跨越时间和空间感受藏文字体的美感,对藏文字体多一份了解,对藏文字承载的民族文化多一份兴趣。
字体海报预览:
电子字体分类预览:
最后,特别感谢彭措昂杰分享自己所设计的作品,让我们跨越时间和空间感受藏文字的美感,并拓展我们对于文化的,民族的,以及历史的知识边界。
关于展览:
此次展览是全球首次Unicode藏文电子字体的实体展览。我们特别设置了与设计师彭措的线上互动环节。字体爱好者、从事设计行业或想要进一步了解彭措的研究成果,都可以开放地与他进行交流探讨。

彭措旺杰,出生于石藏阿柔(⻘海省⻩南州河南县境内)。2017年毕业于⻄安翻译学院(外国语学院)商务英语专业。后前往美国杜克大学留学深造,获得卡什国际全额奖学金 (Karsh International Scholarship),主修视觉与媒体研究 (Visual & Media Studies),兼修电影艺术学,同时获得了 Documentary Studies 证书。
Zoomsa འཛོམས་ས། & ཚན་ཡ།
免责声明:除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视頻及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并私信与我们联系,我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。